"Burn, burn, burn like fabulous yellow roman candles exploding like spiders across the stars."
日完lof倒是fo一个啊(别跑!

witchquoi.

[AO3授翻/00Q] It's my job to keep you safe 1

作者:theflyingdalek

译者:Summer_Haze

配对:James Bond/Q

标签:充满保护欲的Bond,00Q-任意形式

概括: Q支部的所有人必须在办公大楼里穿防弹衣。

原文链接:http://archiveofourown.org/works/702326/chapters/1294864(授权见于评论区!)

——————————

Q不按规矩办事已不再是什么新鲜事了。这位军需官先生总是以频繁离开会议桌去帮助他的特工们 (尤其是007) 的方式去打破那些陈规。然而,不受规矩控制的世界将会是一片混乱——Q无疑是坚信这一点的。因此,他在时间的推移中渐渐学会收敛自己。

在MI6,规则常以便笺的形式出现,而且一般是纸质便笺。M总是对那些过时的玩意儿情有独钟,对此Q也无话可说。Q会确保支部的每一个人都如实做到了那些要求。然而在其它部门就完全不是这么一回事了——好比说00组,特工们总是任这些便笺堆积在桌上(甚至极少碰它们一下)。不过Q可不会站在这堆家伙的一边。毕竟,不可置否,规矩之所以成为规矩,总会有它的理由。

今天,三张便笺被置放在Q的办公桌上,从最重要的到最不重要的,从左边到右边,一一罗列。前两张都是有关一些预算的,Q没有太过留意,因为他并不认为它们与Q支部有多大关联。然而第三张,则可被看做是一些有关安全防护的措施。

Q支部的所有人必须在办公大楼里穿防弹衣。

Q皱了皱眉头。这看起来有点儿奇怪。但几个月前确实才发生过一起枪击事件,于是他耸了耸肩接受了这条怪异的约束。他将不得不将那些细小的零件找出来;他的全体职员总会懂得自己把它们找出来 ,他们可都是相当自律的人们啊。因此,Q在午餐时间找到了一件防弹衣样品,并把它匆忙地罩在了开襟毛衣外面。他瞥了一眼浴室镜中的自己,他看起来比从前笨重了一些,但并不算太糟糕。它看起来有点儿杀伤度过强,但这主意也算不上是十分愚蠢,所以Q没有再多想些什么。

——————————

这是个开头平淡然后越嚼越有趣的恶作剧梗。

第一次译文啊啊啊有什么不够好的地方请向我提出——主要是感觉有些地方自己能理解,但徘徊于如何以通顺的方式译出来给各位x

评论(6)
热度(78)

© witchquoi. | Powered by LOFTER